「mandatory」は、「これをしなければ、罰が与えられる」のように非常に強い意味合いです。 「compulsory」は「必要があるから、これをしなさい」といった命令です。 規則で決まっているものの、実行しなかったからといって罰が与えられるような厳格なものではありません。 「obligatory」は「mandatory」や「compulsory」と比べると、「強制的」なニュアンスは弱い表現です。 それぞれの単語は、以下の例文のように使います。 Fastening seat belt is mandatory in Japan. (日本では、シートベルトを締めるのは 義務だ 。 ) Going to junior high school is compulsory.